返回列表 发帖
这种现象其实普遍的不能再普遍了,当你每天都要接触中文和英文的,上一分钟和来客说英语,下一分钟的来电可能就是说中文的,在学校公司和家里,或者遇见老乡,经常都是几种话的轮着说,自然脑海中有些常用词就会混在一起,一说起来,哪个文的先跳进脑子,脱口而出的就是它了。在香港也很经常说白话中间夹杂英语啊,从没有人觉得有何不妥。
返回列表